AletheayoudaoicibaDictYouDict[Alethea 词源字典]
fem. proper name, from Greek aletheia "truth, truthfulness," from alethes "true," literally "not concealing," from privative prefix a- "not" (see a- (3)) + lethe "forgetfulness, oblivion" (see latent).[Alethea etymology, Alethea origin, 英语词源]
faith (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., faith, feith, fei, fai "faithfulness to a trust or promise; loyalty to a person; honesty, truthfulness," from Anglo-French and Old French feid, foi "faith, belief, trust, confidence; pledge" (11c.), from Latin fides "trust, faith, confidence, reliance, credence, belief," from root of fidere "to trust," from PIE root *bheidh- "to trust" (source also of Greek pistis "faith, confidence, honesty;" see bid). For sense evolution, see belief. Accomodated to other English abstract nouns in -th (truth, health, etc.).

From early 14c. as "assent of the mind to the truth of a statement for which there is incomplete evidence," especially "belief in religious matters" (matched with hope and charity). Since mid-14c. in reference to the Christian church or religion; from late 14c. in reference to any religious persuasion.
And faith is neither the submission of the reason, nor is it the acceptance, simply and absolutely upon testimony, of what reason cannot reach. Faith is: the being able to cleave to a power of goodness appealing to our higher and real self, not to our lower and apparent self. [Matthew Arnold, "Literature & Dogma," 1873]
From late 14c. as "confidence in a person or thing with reference to truthfulness or reliability," also "fidelity of one spouse to another." Also in Middle English "a sworn oath," hence its frequent use in Middle English oaths and asseverations (par ma fay, mid-13c.; bi my fay, c. 1300).
front (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., "forehead," from Old French front "forehead, brow" (12c.), from Latin frontem (nominative frons) "forehead, brow, front; countenance, expression (especially as an indicator of truthfulness or shame); facade of a building, forepart; external appearance; vanguard, front rank," a word of "no plausible etymology" (de Vaan). Perhaps literally "that which projects," from PIE *bhront-, from root *bhren- "to project, stand out" (see brink). Or from PIE *ser- (4), "base of prepositions and preverbs with the basic meaning 'above, over, up, upper'" [Watkins, not in Pokorny].

Sense "foremost part of anything" emerged in the English word mid-14c.; sense of "the face as expressive of temper or character" is from late 14c. (hence frontless "shameless," c. 1600). The military sense of "foremost part of an army" (mid-14c.) led to the meaning "field of operations in contact with the enemy" (1660s); home front is from 1919. Meaning "organized body of political forces" is from 1926. Sense of "public facade" is from 1891; that of "something serving as a cover for illegal activities" is from 1905. Adverbial phrase in front is from 1610s. Meteorological sense first recorded 1921.
robber (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 12c., from Anglo-French robbere, Old French robeor, agent noun from rober (see rob). Robber baron in the "corrupt, greedy financier" sense is attested from 1870s, from a comparison of Gilded Age capitalists to medieval European warlords.
It is the attempt of the more shrewd to take advantage of the less shrewd. It is the attempt of the strong to oppress the weak. It is the old robber baron in his castle descending, after men have planted their crops, and stealing them. [Henry Ward Beecher, sermon, "Truthfulness," 1871]



Regulation by combination means that the railroad managers are feudal lords and that you are their serfs. It means that every car load of grain or other produce of your fields and shops that passes over the New York Central shall pay heavy toll for right of transit to Vanderbilt, the robber baron of our modern feudalism, who dominates that way. [W.C. Flagg, testimony to Congress, 1874]
satyagraha (n.)youdaoicibaDictYouDict
Indian form of passive resistance, 1920, in writings of M.K. Gandhi, from Sanskrit satyagraha "insistence on truth," from satya "truth, truthfulness" (from sat- "existing, true, virtuous," from PIE *es- "to be;" see essence) + agraha "pertinacity," from PIE *ghrebh- (1) "to seize, reach" (see grab (v.)).
soothfast (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"truthful," Old English soðfæst "true, trustworthy, honest, just righteous;" see sooth (n.) + -fast. Related: Old English soðfæstnes "truthfulness, fairness, fidelity;" soðfæstlic "true, sincere;" soðfæstlice "truly, honestly."
truthful (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"habitually speaking truth," 1590s, from truth + -ful. Related: Truthfully; truthfulness.
veracity (n.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, from French véracité (17c.), from Medieval Latin veracitatem (nominative veracitas) "truthfulness," from Latin verax (genitive veracis) "truthful," from verus "true" (see very).
veritas (n.)youdaoicibaDictYouDict
Latin, literally "truth, truthfulness," from verus "true" (see very). Latin phrase in vino veritas is attributed to Pliny the Elder, though there is a Greek version of it.
verity (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from Anglo-French and Old French verite "truth, sincerity, loyalty" (12c.), from Latin veritatem (nominative veritas) "truth, truthfulness," from verus "true" (see very). Modern French vérité, literally "truth," was borrowed into English 1966 as a term for naturalism or realism in film, etc.