成  语:刻足适屦
汉语拼音:kè zú shì jù
成语含义:义参「削足适履」。见「削足适履」条。
书  证:
01.宋.陆游〈读何斯举黄州秋居杂咏次其韵诗〉十首之九:「昔人亦有言,刻足以适屦。奈何不自反,忽已迫霜露。」
典故说明:此处所列为「削足适履」之典故说明,提供参考。《淮南子》是由西汉淮南王刘安召集门下宾客所撰写,共二十一卷,是一本以道家思想为主轴,旁及其他各家的杂家巨著。春秋时,晋献公宠爱骊姬,骊姬为了让亲生儿子奚齐当上太子,于是设计害死了太子申生,又挑拨离间了晋献公和另外二个儿子重耳、夷吾的感情,逼使他们逃奔出国,而让晋献公派兵捉拿他们。《淮南子.说林》评论此事,认为骨肉之间本来应该互相亲爱的,但因为受了坏人的挑拨离间,即使是父亲,也会杀害亲生的儿子。这样的情形就好比把脚削小以适合鞋子的尺寸,把头砍小以便可以合适的戴上帽子一样。这是说为了适应鞋子和帽子的尺寸,不惜剧肌伤骨,这是完全不顾客观的实际状况,而一味勉强迁就的不合理作法。后来「削足适履」被用来比喻拘泥成例,勉强迁就,而不知变通。
成语来源:此处所列为「削足适履」之典源,提供参考。《淮南子.说林》骨肉相爱,谗贼间1之,而父子相危。夫所以养而害所养,譬犹削足而适2履,杀3头而便4冠。
〔注解〕
(1)间:音ㄐ|ㄢˋ,挑拨、离间。
(2)适:相合。
(3)杀:削减。
(4)便:音ㄅ|ㄢˋ,适宜、符合。
参考成语:削足适履