成  语:彊弩之末
汉语拼音:qiáng nǔ zhī mò
成语含义:义参「强弩之末」。见「强弩之末」条。
书  证:
01.《汉书.卷五二.窦田灌韩传.韩安国》:「安国曰: 『……且臣闻之,冲风之衰,不能起毛羽;彊弩之末,力不能入鲁缟。』」
02.明.王世贞《艺苑卮言.卷四》:「七言古诗,唯杜子美不失初唐气格,而纵横有之。太白纵横,往往彊弩之末,间杂长语,英雄欺人耳。」
典故说明:此处所列为「强弩之末」之典故说明,提供参考。据《史记.卷一○八.韩长孺列传》载:在中国汉代,北方的游牧民族匈奴时时侵扰边境,一直是朝廷最为担忧的强大外患。西汉武帝时,匈奴派人到汉朝来议和,朝中大臣王恢因为曾多次在边境为官,深知匈奴的反复无常,所以反对议和。主张用兵。而当时朝中另一大臣韩安国却赞成议和,他认为汉朝军队若要讨伐匈奴,必须长途跋涉,一旦经过长距离的远征,无论是多么威武勇猛的军队,必定已是人困马乏。就像是从强弩射出的箭,一旦到射程尽头就毫无力道,连极为细薄的绢丝都无法穿透;也像是强劲的风势到结尾时,连一根羽毛都无法吹动。若以如此军力去对抗以逸待劳的匈奴,没有任何胜算。朝中其他大臣听了韩安国的一番论述,都纷纷附和,于是汉武帝便与匈奴结下了友好之盟。后来「强弩之末」这句成语,就从《史记》文中「彊弩之极,矢不能穿鲁缟」演变而出,用来比喻原本强大的力量已经衰竭,不能再发挥效用。
成语来源:此处所列为「强弩之末」之典源,提供参考。#《史记.卷一○八.韩长孺列传》匈奴来请和亲,天子下议。大行王恢,燕人也,数为边吏,习知胡事。议曰:「汉与匈奴和亲,率不过数岁即复倍约。不如勿许,兴兵击之。」安国曰:「千里而战,兵不获利。今匈奴负戎马之足,怀禽兽之心,迁徙鸟举,难得而制也。得其地不足以为广,有其众不足以为彊,自上古不属为人。汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。且彊1弩之极,矢不能穿鲁缟2;冲风3之末,力不能漂4鸿毛。非初不劲,末力衰也。击之不便,不如和亲。」群臣议者多附安国,于是上许和亲。
〔注解〕
(1)彊:音ㄑ|ㄤˊ,同「强」,强劲有力。
(2)鲁缟:古代鲁地所产质地细致的丝织品。缟,音ㄍㄠˇ,丝织品。
(3)冲风:狂风、暴风。
(4)漂:使漂浮。〔参考数据〕另可参考:《汉书.卷五二.窦田灌韩传.韩安国》
参考成语:强弩之末