成  语:惊弓之鸟
汉语拼音:jīng gōng zhī niǎo
成语含义:曾受过箭伤,一听到弓弦的声音,就会惊惧的鸟。比喻曾受打击或惊吓,心有余悸,稍有动静就害怕的人。典出《战国策.楚策四》。
用法说明:
【语义说明】比喻曾受打击或惊吓,心有余悸,稍有动静就害怕的人。
【使用类别】用在「惊惧恐慌」的表述上。
【例  句】
01、敌军连吃几次败仗,已经成了惊弓之鸟。
02、对方虽是惊弓之鸟,也得注意他们的动向。
03、被释放的肉票,像惊弓之鸟,带着仓惶的眼神。
04、从战场历劫归来的战士难民,有如惊弓之鸟,寝食难安。
05、警方已全面发布追缉令,罪犯者已成为惊弓之鸟,惶惶难安。
06、他已被吓破胆了,稍有声响,就好像惊弓之鸟一样,不能自持。
07、那些溃败的军队已是惊弓之鸟,听到鞭炮声,却也吓得四处走避。
08、方才喘一口气,伏兵又现,这群惊弓之鸟吓得抱头鼠窜,各自逃命。
09、强烈地震后,大家都成了惊弓之鸟,稍有震动,就争先恐后地向外逃。
书  证:
01.《晋书.卷七一.王鉴列传》:「黩武之众易动,惊弓之鸟难安,鉴之所甚惧也。」
02.《石点头.卷四.瞿凤奴情愆死盖》:「方氏本是惊弓之鸟,听见官司两字,十分害怕。」
03.《歧路灯.第八一回》:「绍闻是惊弓之鸟,吓了一跳。」
典故说明:据《战国策.楚策四》载,战国时代,齐、楚、燕、韩、赵、魏六国,决定联合起来,以「合纵」政策对抗秦国,于是赵国派出使者魏加到楚去商谈军事结盟的事情。魏加见到楚相春申君,得知楚国要派临武君当主将,魏加觉得他不是合适的人选,因为自己少时好射,便举了一个关于射箭的例子:「从前魏国有一个射箭好手更羸,有一天他和魏王来到一座高台的下面,仰头看到天上的飞鸟,更羸就跟魏王说他可以只用弓不用箭,就把天上的飞鸟射下来。魏王不相信。过了一会儿,东方飞来一群雁,更羸把弓拉满然后放掉,果真有一只雁应声坠落。魏王吃惊地问:『为什么这样可以把雁射下来?』更羸解释说:『因为这是一只负伤的雁。』魏王又问:『你怎么知道呢?』更羸回答说:『这雁飞得很慢,是因为身上的旧伤在痛;鸣叫声悲伤,是因为长久跟不上雁群。旧伤还没好,心里受到的惊吓也没有平复,所以一听到弓弦的声音,就惊惶地往上飞高,旧伤迸裂,掉了下来。』临武君曾被秦国打败过,心中的阴影难以去除,就像这只雁一样,并不适合让他担任对抗秦国的主将啊!」后来这个故事被浓缩成「惊弓之鸟」,用来比喻曾经受到惊吓,心有余悸,稍有动静就害怕的人。
成语来源:《战国策.楚策四》天下合从。赵使魏加见楚春申君曰:「君有将乎?」曰:「有矣,仆欲将临武君。」魏加曰:「臣少之时好射,臣愿以射譬之,可乎?」春申君曰:「可。」加曰:「异日者,更羸1与魏王2处京台3之下,仰见飞鸟。更羸谓魏王曰:『臣为王引弓虚发而下4鸟。』魏王曰:『然则射可至此乎?』更羸曰:『可。』有间5,雁从东方来,更羸以虚发而下之。魏王曰:『然则射可至此乎?』更羸曰:『此孽6也。』王曰:『先生何以知之?』对曰:『其飞徐7而鸣悲。飞徐者,故疮8痛也;鸣悲者,久失群也;故疮未息9而惊心未至10也。闻弦音,引而高飞,故疮陨也。』今临武君11尝为秦孽12,不可为拒秦之将也。」
〔注解〕
(1)更羸:战国时代魏国人,生卒年不详,擅长射箭。羸,音ㄌㄟˊ。
(2)魏王:战国时代魏国国君,未知确指何人。
(3)京台:高台;京,高。一说:台名。
(4)下:使落下。
(5)有间:不久;有一会儿。间,音ㄐ|ㄢˋ。
(6)孽:言有伤痛,如孽子身有隐痛。
(7)徐:缓慢。
(8)故疮:旧伤。
(9)息:消除;痊愈。
(10)至:一本作「去」,当从之。
(11)临武君:楚国将领,生卒年不详。
(12)秦孽:言尝败于秦。其事未详。
近义词:心有余悸  谈虎色变  
参考成语:伤弓之鸟  伤矢之禽  惊弦之鸟