1. Quasimodo pressed Esmeralde close to his ugly breast as if she were his own treasure, a precious child
然后。加西莫多突然把埃斯梅拉达紧紧搂在他那叫人害怕的怀里,似乎她是属于他一人的珍宝,一颗掌上明珠;他就好像她妈妈那样搂着她。

-- 来源 -- 英汉 - 短句参考

2. The people were silent; then they shouted more loudly than ever; but most of the women felt afraid of Quasimodo
人们默不作声,然后大声喊叫起来,从来没这么大声;可是大多数妇女都害怕加西莫多。

-- 来源 -- 英汉 - 短句参考

3. And Quasimodo helped me escape the cathedral.
还有卡西莫多 曾帮过我逃出教堂

-- 来源 -- 电影对白

4. Low Sunday | Quasimodo Sunday
复活节后第一个星期日

-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络]

5. "Quasimodo! " they shouted,"High Priest Quasimado! Make way for the High Priest of Fools! "
"卡西莫多!"他们高喊,"大主教卡西莫多!为愚人们的大主教让路。"

-- 来源 -- 网友提供

6. looked down at herself, and saw that she was wearing only a thin, white dress, she turned away from Quasimodo
爱斯梅拉达把自己打量了一番,发现自己仅穿着一件单薄的白衣裳,于是她转过身避开加西莫多。

-- 来源 -- 英汉 - 短句参考

7. Watching the Festival of Fools has always been the highlight of the year for Quasimodo.
卡西莫多一年中最重要的事 就是看万愚节的表演

-- 来源 -- 电影对白

8. century Paris around the cathedral of Notre Dame, tells the tragic story of a deformed bell ringer Quasimodo
法国作家维克多-雨果的这部作于1831年的名著以15世纪的巴黎圣母院为背景,讲述了关于丑陋的敲钟人加西莫多以及他对美丽的吉普赛女郎埃斯梅拉达的爱慕的悲惨故事。

-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考