【昨年】造句:
  • カード内容の改訂と利用の呼びかけを行ない,昨年と同様の調査を行なった。作者呼吁改正卡的内容和使用,做了与去年相同的调查。
  • 次いで,混獲ならびに一昨年大きな話題を呼んだ座礁をやや詳しく説明した。接着详细的说明了混捕以及前年的热点话题搁浅鲸。
  • また,昨年自動要約に関する教科書も出版されている@ref_0@另外,去年还出版了关于自动摘要的教科书@ref_0@
  • 論文査読の実務は,昨年と同様にB部門の論文委員の方々にお願いした。论文审查的实际工作,与去年一样都请的是B部门的各位论文委员。
  • 『医学英語文例辞典』(朝倉書店)も昨年末に新版が刊行された。《医学英语文例辞典》(朝仓书店)也在去年末出了新版。
  • 昨年,終末期の自己決定を支える訪問看護について報告した。前年,我对构成临终期自我决定基础的上门护理进行了报告。
  • 2006年クールビズ?昨年の経済効果と今年の予想市場規模?清凉商务2006--去年的经济效果和今年的预想市场规模
  • 参加登録では昨年同様,ホームページ上で事前参加登録を募った。有关参加报名,与去年一样,在主页上进行提前登记报名。
  • 昨年の秋から当院で胸部,胃部ともフルデジタルの検診車が稼働している。去年秋天开始,在该医院开始启用胸部、胃部的全数字化检查诊断车。
  • 例文:もし君が昨年まじめに勉強しなかったら,今この大学の学生でいられなかったろう.例句:如果他去年好好学习,现在不就是个大学生了嘛。
  • 昨年造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 現在の商談情況は好調であり,昨年の2倍以上になっている。现在商谈情况呈好转趋势,与去年相比增长了2倍以上。
  • 昨年,尿路系結石に対して,ヨード系造影剤の使用で,発赤を生じたことがあった。去年,因尿道结石而给患者使用碘类造影剂时,出现过红斑现象。
  • 昨年度と比べて回収率が大幅に上昇しており,所期の目的は達成したことになる.与前年相比,回收率有了大幅度的提高,达到了我们所期望的目标。
  • また昨年度検討したアセトン/トルエン前処理?システイン抽出法との比較を行った。与去年度研讨的丙酮/甲苯预处理-半胱氨酸抽出法进行了比较。
  • 昨年から研修医に対して当院の院内感染管理についてのオリエンテーションを実施している。从去年开始,本医院实施针对进修医师的院内感染管理方针。
  • 昨年、中国科学技術発展において有意義な一年である。过去一年,是中国科技发展史上具有里程碑意义的一年.
  • 昨年,米国肝臓学会(AASLD)からB型慢性肝炎に対する治療方針が発表された。去年,美国肝脏学会(AASLD)发表了对B型慢性肝炎的治疗方针。
  • 昨年度は,新しいネットワーク基盤を先取りした21世紀のグループウェアの特集号を企画した.去年策划了预先得到新的网络基础的21世纪的群件的专刊号。
  • 昨年,数か所で見られたイシガイは今回は見られなかった。去年在几处看到的贝类在今年没有发现。
  • この値は昨年のスギ飛散総数(1?5月)348.8個/cm2の2.2倍であった。该数值是去年杉树花粉飞散总数(1~5月)348.8个/cm2的2.2倍。
  • 昨年末に発表された業務用冷凍空調機器からのフロン類の回収実績を表により示した。通过图表方式表示去年年底发表的业务用冷冻空调机器氟利昂类回收的实际成绩。
  • 昨年は春に1回,今年は春秋の2回実施したが,いずれも委員会のWSを供覧した。去年春季进行了1次,今年进行了春秋2次,这几次都是由委员会的WS提供观览。
  • 補足踏査および空中写真観察の結果に基づき,昨年度作成した大桁山の地質図を改訂した。根据补充考察以及空中摄影观察的结果,修订了上年度制作的大桁山地质图。
  • 昨年は,北欧でホテイアオイを発見することができた。前年,首次在北欧见到了野生凤眼兰。
  • 昨年(2004年)の6月に千葉市を中心に,広域的な悪臭被害が数日にわたり発生した。去年(2004年)6月,以千叶市为中心,出现了长达数日的大范围恶臭受害。
  • ここに,志半ばで亡くなられた三井惟靖先生,昨年急逝された三本木孝先生に敬意を表す。在此,((谨向)壮志未酬的三井惟靖老师、去年溘逝的三本木孝老师表示敬意。
  • この活動は昨年10周年を迎えアジア各国の化学業界に広めるための活動にも注力している。去年,此活动迎来了10周年,现正在致力于向亚洲各国的化学业界推广的活动。
  • 昨年,わが国でも初めて輸血後のE型急性肝炎例の報告があり,これまで2例の報告がなされた。去年,我国也出现了首例输血后的E型急性肝炎病例报告,迄今已报告2例。
  • 病病連携については,近隣の主な病院との連携がとれ昨年12月より転院可としている。关于医院与医院协作,与附近主要医院建立协作关系,从去年12月开始就可以转院。
  • B部門ホームページでは昨年11月より案内を掲載し,YPCや企業展示の募集を実施した。在B部门的主页上,自去年11月开始刊登通知,实施了YPC和企业展示的募集。
  • 昨年造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 厚生労働省の資料によれば,6月からの2か月を見れば,昨年同期の10倍を越えている。据厚生劳动省的资料,从6月份开始的2个月来看,检查次数超过了去年同期的10倍。
  • 採択率は47%で,昨年よりも低い値となっている.采用率为47%,比去年要低。
  • 実は,当施設では昨年から所見用紙を電子化して,チェックボックスで診断名をチェックするようになりました。实际上,该机构从去年起就将观察结果电子化,用检验盒检验诊断名称。
  • 気管支ぜん息患者調査では,一昨年は減少したが,昨年度より増加し,本年度は過去最高であった。对哮喘性支气管炎患者进行了调查,虽然前年有所减少,但比去年增加了,今年最多。
  • 気管支ぜん息患者調査では,一昨年は減少したが,昨年度より増加し,本年度は過去最高であった。对哮喘性支气管炎患者进行了调查,虽然前年有所减少,但比去年增加了,今年最多。
  • さらに,我々が昨年提出した装置提案に記した当初狙うべきサイエンスの展開について紹介したい。另外,我还想就我们去年提出的装置提案中记述的最初应该瞄准的科学展开进行介绍。
  • 昨年4月にVDI自動車プラスチック部品コンファレンスにおける部品のポストシュレッダ動向について報告した。去年4月VDI汽车塑料零部件会议上报告了零部件的公布切碎技术的动向。
  • 昨年は大型台風による災害を被り,サハラ砂漠の砂塵が来襲する現象もその影響といわれている。去年受到强台风的灾害影响,来自于撒哈拉沙漠的沙尘暴现象也被认为是受到气候变化的影响。
  • 投稿数は昨年より増えており,コンピュータセキュリティの重要性が高まっていることがこの数字にも伺える.投稿数比去年有所增加,从这些数字也可以看出计算机加密的重要性在不断提高。
  • 昨年度までのデータにインターネット利用に関する質問を付加し,理工学部の入学者を対象に調査した。在去年为止的数据资料上附加与网络利用相关的问题,以理工科的入学者为对象进行调查。
  • 昨年末でインターネットのユーザ数は約6千万人となり,増加傾向で,企業活動にもますます重要になる。去年年底,因特网的用户约达6千万人,而且还有增加的趋势,企业活动也越来越重要。
  • これは昨年までの規制が解かれたことによるNSW州及び周辺州の発電者の活動変化が原因とされている。其原因是由于去年相关限制放宽,NSW州及周围其他州电力运营商的经营方针发生了变化。
  • 昨年,海洋研究開発機構の佐多永吉氏を中心にユーザーフレンドリーなシステムへと大きく改良された。去年,以海洋研究开发机构的佐多永吉为中心,将该系统大幅度改进成更便于用户使用的系统。
  • 症例3は75歳の男性,昨年12月より不整脈は現れず,数日の間隔で出没するおう気とめまいを訴えた。症例3是75岁的男性症状为,从去年12月开始出现心律不齐,隔几天就会发生恶心和目眩。
  • また相対的に日付を表す表現(昨年,…年前)に対して、現在の日付から解釈し具体的な数値に変換する.另外,对于相对地表示日期的表现(去年,…年前),从现在的日期解释,变换成具体的数值。
  • 環境教育?啓発活動の一環として,昨年11月にはネットワーク事業として初めて「酸性雨調査」を実施した。作为环境教育·启发活动的一环,去年11月份作为网络事业,第一次实施了“酸雨调查”。
  • アンケート調査対象は,人間ドック受診者のうち,昨年の前処置にうがい法を施行した100名である。问卷调查对象,是在接受了全面体检的就诊者中,在去年的预处理中施行了含漱法的100名患者。
  • 昨年はついに2次募集までした。去年甚至还进行了再次募集。
  • 上位のページには,昨年話題になった松下とジャストシステムの訴訟に関するページ.7が多く含まれる.列在前面的网页中包含了很多与去年频受关注的松下和JustSystem间的诉讼有关的网页。
  • PBcの診断基準は厚生労働省(厚労省)「難治性の肝疾患に関する調査」班(戸田班長)で昨年,改訂されました。PBc的诊断基准由厚生劳动省的“难治性肝脏疾病调查”组(户田任组长)于去年改订。
  • 昨年造句挺难的,這是一个万能造句的方法