【班狄】造句:
  • 碧翠丝与班狄克的故事源自英式幽默。
  • 晋葛洪《抱朴子?辨问》:“夫班狄,机械之圣也。
  • 2000年过世的英国资深演员约翰.吉尔格爵士(Sir John Gielgud),就曾成功地扮演过班狄克。
  • 几年前过世的英国资深演员约翰.吉尔格爵士(Sir John Gielgud),就曾成功地扮演过班狄克。
  • 碧翠丝和修道士深信希柔清白无辜,班狄克尽管内心挣扎,但也通过了碧翠丝的考验。
  • ”晋葛洪《抱朴子?尚博》:“刻削者比肩,而班狄擅绝手之称;援琴至众,而夔襄专知音之难。
  • 碧翠丝和班狄克的故事很成功,为英国的喜剧文学立下良好典范,王尔德和萧伯纳都是后来的佼佼者。
  • 希柔和碧翠丝是情同手足的表姊妹,克劳迪和班狄克是亲王唐佩卓的好友,四人双双演出两种截然不同的爱情。
  • 碧翠丝和班狄克这两个角色的心理层面较为复杂,他们都是自我意识很强的人,自恃较高,对伴侣的要求也高。
  • 碧翠丝和班狄克之间则是永无休止的唇枪舌战,尽管最终配对成功,但两人都仍坚持戴著原本尖酸嘲讽的面具。
  • 班狄造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 《无事生非》极少被搬演上大萤幕,1993年,布莱纳导演此剧,由艾玛.汤普森(Emma Thompson)与肯尼斯.布莱纳(Kenneth Branagh)分别饰演碧翠丝与班狄克,广受好评。
  • 1861年,白辽士将此剧改编为歌剧时,将故事改名为《碧翠丝与班狄克》(Beatrice et Benedict),无数的演员、观众及读者都能认同,但两人的恋情无法自成一个剧本,因为碧翠丝如果不要求班狄克去杀克劳迪,就无法显示班狄克在旧友与新欢之间的为难与冲?,也无法证明他对爱情的承诺。
  • 此理论与领域内的主要学者与学派,若针对建筑内外在为切入观点来做区分,则陆吉尔(MALaugier)的原始茅舍理论即属于以外观为切入点的分类法,而迪朗(JNDurand)为内在结构构造形式的分类法,另外按照M.班狄尼的归类,类型学的主要观点可归纳为以下三种:一、城市阅读方法,主要是威尼斯学派和法国城市学派,有A.罗西(Aldo Rossi)、R.门诺(Raphel Meno)等,他们强调城市的综合性质及对城市型态学和建筑类型上的探讨。