【贾余】造句:
  • 未几,贾余庆等以祈请使诣北。
  • 曰:“欲勇者,贾余余勇。
  • 以徇齐垒,曰:‘欲勇者贾余馀勇。
  • 乃复贾余勇,步zhunzhan;据嵯峨,探层巅。
  • 剩欲向人贾余勇,漫将顽石自蹉磨。
  • 乙亥,以贾余庆知临安府。
  • 天祥面斥贾余庆卖国,且责伯颜失信。
  • 于前,贾余庆献谄于后。
  • 不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后。
  • 《左传?成二年》:“欲勇者,贾余余勇。
  • 贾余造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 贾余庆檄告天下守令以城降,铉翁独不署。
  • 如“不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后”。
  • 贾余庆等以祈请使诣(yì)北(诣:到……去。
  • 令程鹏飞、洪双寿同贾余庆易宋主削帝号降表。
  • 出处:《左传?成公二年》:“欲勇者贾余余勇”。
  • 谢太后一心投降,改任贾余庆做右丞相,到元营去求降。
  • 文天祥正气凛然,被伯颜扣留,谢太后又派贾余庆出使。
  • 壬寅,犹遣贾余庆、吴坚、谢堂、刘?、家铉翁充祈请使。
  • 路左有寺,殿阁两重甚整,望之无人,遂贾余勇先直北跻岭。
  • 文天祥气得把贾余庆痛骂一顿,但是投降的事已无法挽回了。
  • 系车于营前桑树上,宣示于齐军将士:“欲勇者,贾余余勇可也。
  • 赐家铉翁进士出身、签书枢密院事,贾余庆同签书枢密院事、知临安府。
  • ”第二阶段是“不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后……予不得归矣。
  • 弼慷慨,申必取之长策,韩擒奋发,贾余勇以争先,势甚疾雷,锋逾骇电。
  • ”第二阶段是:“不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后……予不得归矣。
  • 不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。
  • 宋太后请解兵延见内殿,期明日奉宝乞降,至期,果遣贾余庆等奉宝至军前。
  • 宋主乃遣贾余庆等同囊加歹以降表、玉玺至皋亭山,伯颜遣囊加歹驰献世祖。
  • 例△不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。
  • 这两个分句也可译为:吕师孟以前和我有仇,贾余庆在背后(卖国)媚敌出卖我。
  • 贾余造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 44孙汝听云:“《左氏》:‘齐高固入晋师,桀石以投人,曰:欲勇者贾余余勇。
  • 随同文天祥到元营的吴坚、贾余庆回到临安,把文天祥拒绝投降的事回奏谢太后。
  • 《指南录?纪事》诗序说:“及予既絷维,贾余庆以逢迎继之,而国事遂不可收拾。
  • 也冲进晋军,耀武扬威,回营後,还在全营各处走马兜圈,高叫:“欲勇者,贾余余勇!
  • 当宋亡之际,叛国投降者不胜枚举,上自“臣妾佥名谢太清”之谢后,下至贾余庆之流。
  • 谢太后无计可施,只好派临安知府贾余庆以恭帝名义奉传国玺及降表,到臬亭山向伯颜请降。
  • 不久,贾余庆等以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使我一同前往,但不列入使者的名单。
  • 可不幸的是,吕师孟早就同我结怨,贾余庆又紧跟着媚敌献计,于是我被拘留不能回国,国事就不可收拾了。
  • 贾余庆是南宋的右丞相,和文元祥一道出使元军,但他背着文天祥向元军献媚请降,并向元军献计囚系文天祥。
  • 贾余庆在德?二年二月元军使者入临安城封府库之后,他以右丞相充“祈请使”出使元军,与元军合谋扣留文天祥。
  • 《左传?成公二年》:“齐高固入晋师,桀石以投人,禽之而乘其车,系桑本焉,以徇齐垒,曰‘欲勇者贾余余勇。
  • 丞相怒拘之,偕左丞相吴坚、右丞相贾余庆、知枢密院事谢堂、签书枢密院家铉翁、同签书枢密院事刘?,北至镇江。
  • 《左传?成公二年》:“齐高固入晋师,桀石以投人,禽之而乘其车,系桑本焉,以徇齐垒,曰:‘欲勇者贾余馀勇。
  • 他喜不自胜,几乎忘记自身的处境,赋诗说:“千秋大业付我曹,愿与前贤共比高,余悸余生贾余勇,春来又试解牛刀。
  • 丞相怒拘之,偕左丞相吴坚、右丞相贾余庆、知枢密院事谢堂、签书枢密院事家铉翁、同签书枢密院事刘?,北至镇江。
  • 德二年(1276)正月二十日天祥出使元营被扣留,次日谢太后派宰相贾余庆等赴元营奉降表,天祥即抗节不屈,其《指南录。
  • 【直译】(可)不幸的是,吕师孟与我结仇在先,贾余庆媚敌献计在后,我被(元军)拘押不能回国,国事就不可整治了。
  • ”又《则堂》诗序说:“北入京城,贾余庆迎逢卖国,即令学士降诏俾天下州郡归附之……”这就是所指“献谄于后”的事实。
  • 《隋书?韩擒虎列传》对二人的才能评价如下:“贺若弼慷慨,申必取之长策,韩擒奋发,贾余勇以争先,势甚疾雷,锋逾骇电。
  • 德?二年正月,升任左丞相兼枢密使,受谢太后命,与贾余庆等先赴元营议降,后为祈请使,赴元大都(今北京)呈降表,交宋玺。
  • 贾余造句挺难的,這是一个万能造句的方法